Stadler Form Otto Provozní pokyny

Procházejte online nebo si stáhněte Provozní pokyny pro Ohřívače prostoru Stadler Form Otto. Stadler Form OTTO Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 36
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Otto
Gebrauchsanweisung
Operating instructions
Mode d‘emploi
Istruzioni per l‘uso
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
ytohje
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Shrnutí obsahu

Strany 1

Otto Gebrauchsanweisung Operating instructions Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Käyttöoh

Strany 2

product reminds you of your obligation, that when you dispose of the appliance it must be separately collected. Consumers should contact their local a

Strany 3 - FOR CLEANING

Félicitation ! Vous venez d‘acheter le superbe ventilateur OTTO. Nous espé-rons que cet appareil vous donnera entière satisfaction et améliorera l’air

Strany 4

• Ne pas placer l’appareil à proximité directe d‘ une source de chaleur. Ne pas exposer le câble d’alimentation à la chaleur (comme p. ex. une plaque

Strany 5

Ces appareils usés doivent être collectés séparément des déchets ména-gers pour optimiser la récupération et le recyclage de leurs composants dans le

Strany 6

Congratulazioni! Avete appena acquistato il fantastico ventilatore OTTO. Sarà estremamente piacevole e migliorerà l’aria nell’ambiente per voi.Come co

Strany 7

libere, ferri da stiro caldi o caloriferi per esempio). Proteggete i cavi di alimentazione dall’olio. • Fate in modo che l’apparecchio sia posizionato

Strany 8

SmaltimentoLa Direttiva Europea 2012/19/CE sullo Smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici (WEEE) prevede che i dispositivi elettrici domestici

Strany 9

¡Enhorabuena! Acaba de adquirir el extraordinario ventilador OTTO. Que-dará encantado con sus beneficios y mejorará la calidad del aire ambiente.Como

Strany 10

• No sitúe el aparato cerca de un foco calorífico. No exponga el cable de red directamente al calor (como p.ej. fogones calientes, llamas, planchas c

Strany 11 - Français

EliminaciónLa directiva europea 2012/19/CE sobre residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE), exige que los aparatos eléctricos domésticos an

Strany 12

2 JAHRE GARANTIE • 2 YEARS WARRANTY • 2 ANNÉES DE GARANTIE •2

Strany 13

Gefeliciteerd! U hebt zojuist de bijzondere OTTO ventilator aangeschaft. Hij zal u veel plezier doen en de ruimtelucht voor u verbeteren.Zoals met all

Strany 14 - Italiano

• Plaats het apparaat niet in de buurt van een warmtebron. De netkabel mag niet aan rechtstreekse hittewerking (bijv. heet fornuisplaat, open vlammen

Strany 15

VerwijderingDe Europese richtlijn 2012/19/EG inzake Afval van Elektrische en Elektro-nische Apparatuur (AEEA), vereist dat oude elektrische huishoudap

Strany 16

Tillykke! Du har netop købt den exceptionelle OTTO ventilator. Den vil give dig stor fornøjelse, når luften omkring dig trænger til at blive renset.So

Strany 17

• Kun til indendørs brug. • Opbevar ikke apparatet udendørs. • Apparatet bør opbevares på et tørt og for børn utilgængeligt sted (pakkes sammen). • H

Strany 18

SpecifikationerMærkespænding 220 - 240 V / 50 Hz Mærkeeffekt 45 WMål 350 x 376 x 185 mm (bredde x højde x dybde)Vægt 4.25 kgStøjniveau 44 -

Strany 19

Onneksi olkoon! Olet juuri hankkinut loistavan OTTO-tuulettimen. Laite tar-joaa nautinnollisempaa oloa parantaen huoneen ilmanlaatua.Kuten kaikkien ko

Strany 20 - Nederlands

• Älä säilytä laitetta ulkona. • Säilytä laitetta kuivassa paikassa lasten ulottumattomissa (alkuperäis-pakkauksessa). • Mikäli virtajohto on vahingo

Strany 21

Tekniset tiedotNimellisjännite 220 - 240 V / 50 HzTeho 45 WMitat 350 x 376 x 185 mm (leveys x korkeus x syvyys)Paino 4.25 kgMelutaso 44 -

Strany 22

Gratulerer! Du har akkurat kjøpt den eksepsjonelle OTTO-viften. Den vil gi deg mye nytelse og forbedre innendørsluften for deg.Som med alle elektriske

Strany 23

FOR CLEANING

Strany 24

• Sørg for at apparatet er forsvarlig posisjonert for å sikre høy stabilitet under driftsmodus, og sørg for at ingen kan snuble i strømkabelen. • App

Strany 25

SpesifikasjonerRangert spenning 220 - 240 V / 50 HzUtgangseffekt 45 WDimensjoner 350 x 376 x 185 mm (bredde x høyde x dybde)Vekt 4.25 kgLydnivå

Strany 26 - Suomalainen

Grattis! Du har just införskaffat den enastående OTTO-fläkten. Den kommer att ge dig stor glädje och förbättra din inomhusluft.Som med alla elektriska

Strany 27

• Apparaten är inte stänkskyddad. • Endast för inomhusbruk. • Förvara inte apparaten utomhus. • Förvara apparaten på en torr plats, oåtkomlig för bar

Strany 28

SpecifikationerMärkspänning 220 - 240 V / 50 HzUtgående effekt 45 WMått 350 x 376 x 185 mm (bredd x höjd x djup)Vikt 4.25 kgLjudnivå 44

Strany 29

2 Jahre GarantieDiese umfasst Konstruktions-, Produktions-, sowie Materialfehler. Ausge-nommen sind sämtliche Verschleissteile und unsachgemässe Benut

Strany 30

www.stadlerform.comThanks to all people involved in this project: Stu Lee for his engagement and ideas, Winnie Chow for her help and organisation, Cla

Strany 32

Gratulation! Sie haben soeben den aussergewöhnlichen Ventilator OTTO erworben. Er wird Ihnen viel Freude machen und die Raumluft für Sie ver-bessern.W

Strany 33

ten). Gerät so aufstellen, dass Personen das Gerät von der Badewanne aus nicht berühren können. • Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle aufstellen

Strany 34

ReparaturenDie europäische Richtlinie 2012/19/CE über Elektro- und Elektronik-Alt-geräte (WEEE) verlangt, dass elektrische Haushaltsgeräte nicht über

Strany 35

Congratulations! You have just purchased the exceptional OTTO fan. He will give you great pleasure and improve the indoor air for you.As with all dome

Strany 36 - Design by Carlo Borer

• See to it that the appliance is properly positioned to ensure a high stabil-ity during its operation and make sure that no one can trip over the po

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře